Petit journal inter-actif à l'attention des Rutalais et des Rutalaises, d'ici et d'ailleurs, et de tous ceux qui aiment le beau village de Rutali.
Adresse mail : blogvocedirutali@orange.fr
Petrallarata pourrait être la contraction de petra ellarata - pierre couverte d’ellera ou chez nous de lellara, le lierre – soit la contraction de Petralarata - l’ala, l’aile, en forme d’aile- voire l’altération de Petra à l’aratu c’set-à-dire en forme de l’aratu, l’araire. L’hypothèse de pierre couverte de lierre est la plus ancienne et le plus admise. Cette pierre aux confins de Rutali avec Borgu signifierait-elle la limite, le bord auquel cas le mot couplé avec petra est un mot ancien perdu ou altéré, reconverti dans les autres sens cités plus haut ?
L'appellation Petra à l'aratu me semble la plus plausible.En effet, j'ai découvert, au pied de cet imposant rocher, lors de l'entretien du sentier, une très ancienne aire à blé, dont on distingue nettement i baroni, ces pierres plates posées autour de l'aghja.Un peu plus loin, près de la fontaine, se trouve une aire de la même période, celle photographiée par Cordo. Aux alentours, aucun pagliaghju pour mettre les outils à l'abri.Les laboureurs devaient certainement remiser l'aratu, l'araire, dans une anfractuosité du rocher qu'ils ont dénommé a pétra a l'aratu.
"Aux environs de 1130 à 1150, les seigneurs de Pétr'a l'Arreta, commanditent la reconstruction de l'église San Michele dans son état actuel, sauf le clocher qui sera rehaussé en 1855. C'est l'église paroissiale des villages de Pietrà l'Arreta et de Murato Supranu et Sutanu.
Un siècle plus tard, le seigneur de Pétr'a l'Arreta, Giovanninello, descendant des Cortinchi se rendra célèbre par sa lutte contre Giudice de Cirnaca, qui se bat contre les Génois et par sa barbarie. En 1264, il tue ses deux neveux qui lui réclamaient leurs parts d'héritage. Il a six filles, toutes mariées avec des seigneurs, il a treize châteaux sous sa domination." Extrait du site de la mairie de Murato.Il y est fait mention du village et du seigneur de Pétr'a l'arreta ?
Petra à Lorecta (écrit aussi Loreta, Laretta, Petra all'Aretta) n'est pas le même toponyme que Petrallarata ou Petra ellerata. En effet près de San Mieli di Muratu (ou San Michele) existe l'ancien village de Lorecta (écrit au fil des temps Laretta,l'Aretta, Larette) et Petra à Lorecta, un peu plus bas, aujourd'hui sur commune de Vallecalle, s'appelle depuis la fin du XIVe siècle Campocasso.
J'apporte un petit rectificatif pour Petra à Lorecta. Vers 1390 s'y sont installés une partie des Seigneurs ou Caporaux venant de Campocasso de Soriu. Dans la taille génoise de 1454, Petra a lorecta existe toujours avec 5 feux. Mais Da Campocasso va devenir nom de famille et le lieu s'appellera Campocasso par la suite.
Les suppositions avancées : « Petra ellarata », au prétexte qu’elle a pu être couverte de lierre à une époque reculée et « Petra à l’aratu », compte tenu de la présence d’une aire de battage à proximité et d’une infractuosité susceptible de loger une araire, me paraissent peu convaincantes. Les noms de lieux anciens s’appuient souvent sur une caractéristique particulière pérenne, pouvant être observée même de loin. Ce qui me frappe, en regardant attentivement cette photo, c’est que le rocher présente une texture différente dans sa partie centrale. On peut voir une forme d’aile dans la zone en cause. Aussi l’appellation « Petra alarata » (comportant une aile), me paraît fort plausible, d’autant plus quelle correspond exactement à la prononciation connue, ce qui n’est pas le cas de « ellarata » car on n’entend pas le doublement du L, et pas non plus à « l’aratu », car on n’entend pas le U. On n’en a sûrement pas fini avec ce toponyme qui n’a pas encore révélé son secret. Alors pourquoi ne pas faire appel à un spécialiste reconnu, comme M. Antolini, par exemple. Nous aurons peut-être une explication éloignée de celles avancées ici. jb
Petrallarata, Petralarata correspondent à la prononciation locale. En doublant le l, nous avons la signification de pierre couverte de lierre. La dernière fois que j’y suis allé, il y a quelques années, sur la partie nord, le lierre était bien visible. Elle a été aussi orthographiée Petra ou Pietra Ellerata qui signifie couverte de lierre (l’ellera ou a lellara, l’ellara). Si le sens est de pierre ailée, en forme d’aile, pourquoi «Petralarata » et non pas Petralata plus logique ? Petra à l’aratu, en raison de la forme de l’araire, il y a le problème du « a » final. Aratu est un mot masculin.
Nous chanterons donc : Laleru laleru laleru la la ...petrallala petrallala petrallaleru laleru la la et ainsi de suite .... Mais en fait ce nom ne serait du à un bégaiement en fin de mot
Comme l'atteste un commentateur vu l'origine sarrazine du mot n'y aurait il pas là au niveau de l'aile droite du rocher une cage inconnue des troupes mauresques .
Que signifie le mot allarata?
RépondreSupprimerpetra allarada ou petra a l'aradu
RépondreSupprimerPetrallarata pourrait être la contraction de petra ellarata - pierre couverte d’ellera ou chez nous de lellara, le lierre – soit la contraction de Petralarata - l’ala, l’aile, en forme d’aile- voire l’altération de Petra à l’aratu c’set-à-dire en forme de l’aratu, l’araire.
RépondreSupprimerL’hypothèse de pierre couverte de lierre est la plus ancienne et le plus admise.
Cette pierre aux confins de Rutali avec Borgu signifierait-elle la limite, le bord auquel cas le mot couplé avec petra est un mot ancien perdu ou altéré, reconverti dans les autres sens cités plus haut ?
Louis
Explications sans clarté C'est dommage
SupprimerL'appellation Petra à l'aratu me semble la plus plausible.En effet, j'ai découvert, au pied de cet imposant rocher, lors de l'entretien du sentier, une très ancienne aire à blé, dont on distingue nettement i baroni, ces pierres plates posées autour de l'aghja.Un peu plus loin, près de la fontaine, se trouve une aire de la même période, celle photographiée par Cordo. Aux alentours, aucun pagliaghju pour mettre les outils à l'abri.Les laboureurs devaient certainement remiser l'aratu, l'araire, dans une anfractuosité du rocher qu'ils ont dénommé a pétra a l'aratu.
Supprimer"Aux environs de 1130 à 1150, les seigneurs de Pétr'a l'Arreta, commanditent la reconstruction de l'église San Michele dans son état actuel, sauf le clocher qui sera rehaussé en 1855. C'est l'église paroissiale des villages de Pietrà l'Arreta et de Murato Supranu et Sutanu.
RépondreSupprimerUn siècle plus tard, le seigneur de Pétr'a l'Arreta, Giovanninello, descendant des Cortinchi se rendra célèbre par sa lutte contre Giudice de Cirnaca, qui se bat contre les Génois et par sa barbarie. En 1264, il tue ses deux neveux qui lui réclamaient leurs parts d'héritage. Il a six filles, toutes mariées avec des seigneurs, il a treize châteaux sous sa domination."
Extrait du site de la mairie de Murato.Il y est fait mention du village et du seigneur de Pétr'a l'arreta ?
Petra à Lorecta (écrit aussi Loreta, Laretta, Petra all'Aretta) n'est pas le même toponyme que Petrallarata ou Petra ellerata. En effet près de San Mieli di Muratu (ou San Michele) existe l'ancien village de Lorecta (écrit au fil des temps Laretta,l'Aretta, Larette) et Petra à Lorecta, un peu plus bas, aujourd'hui sur commune de Vallecalle, s'appelle depuis la fin du XIVe siècle Campocasso.
SupprimerLouis
Toutes les explications de KALBENE sont intéressantes et claires.
SupprimerJe crois comprendre que l'all'Aretta et ellerata proveinnent du même mot ell erata d'origine sarrazine!
SupprimerJ'apporte un petit rectificatif pour Petra à Lorecta. Vers 1390 s'y sont installés une partie des Seigneurs ou Caporaux venant de Campocasso de Soriu. Dans la taille génoise de 1454, Petra a lorecta existe toujours avec 5 feux. Mais Da Campocasso va devenir nom de famille et le lieu s'appellera Campocasso par la suite.
SupprimerLouis
Petra à Lorectum! ou bien allo recta ça aurait de la gueule
SupprimerLes suppositions avancées : « Petra ellarata », au prétexte qu’elle a pu être couverte de lierre à une époque reculée et « Petra à l’aratu », compte tenu de la présence d’une aire de battage à proximité et d’une infractuosité susceptible de loger une araire, me paraissent peu convaincantes. Les noms de lieux anciens s’appuient souvent sur une caractéristique particulière pérenne, pouvant être observée même de loin. Ce qui me frappe, en regardant attentivement cette photo, c’est que le rocher présente une texture différente dans sa partie centrale. On peut voir une forme d’aile dans la zone en cause. Aussi l’appellation « Petra alarata » (comportant une aile), me paraît fort plausible, d’autant plus quelle correspond exactement à la prononciation connue, ce qui n’est pas le cas de « ellarata » car on n’entend pas le doublement du L, et pas non plus à « l’aratu », car on n’entend pas le U.
RépondreSupprimerOn n’en a sûrement pas fini avec ce toponyme qui n’a pas encore révélé son secret. Alors pourquoi ne pas faire appel à un spécialiste reconnu, comme M. Antolini, par exemple. Nous aurons peut-être une explication éloignée de celles avancées ici. jb
Petrallarata, Petralarata correspondent à la prononciation locale. En doublant le l, nous avons la signification de pierre couverte de lierre. La dernière fois que j’y suis allé, il y a quelques années, sur la partie nord, le lierre était bien visible. Elle a été aussi orthographiée Petra ou Pietra Ellerata qui signifie couverte de lierre (l’ellera ou a lellara, l’ellara).
RépondreSupprimerSi le sens est de pierre ailée, en forme d’aile, pourquoi «Petralarata » et non pas Petralata plus logique ? Petra à l’aratu, en raison de la forme de l’araire, il y a le problème du « a » final. Aratu est un mot masculin.
Louis
Nous chanterons donc :
SupprimerLaleru laleru laleru la la ...petrallala petrallala petrallaleru laleru la la et ainsi de suite ....
Mais en fait ce nom ne serait du à un bégaiement en fin de mot
Comme l'atteste un commentateur vu l'origine sarrazine du mot n'y aurait il pas là au niveau de l'aile droite du rocher une cage inconnue des troupes mauresques .
SupprimerBravo pour cette "dispute" passionnante et...passionnée! Les arguments sont vraiment enrichissants, merci!
RépondreSupprimerLimpia