Google vient d'annoncer par l'intermédiaire de Anne-Gabrielle Dauba-Pantanacce, Directrice de la Communication & Relations Presse de Google France, que le corse est désormais disponible dans Google Traduction, ce qui fait de cette langue une des toutes premières en France à intégrer Google Traduction.
Hasard ? Anne-Gabrielle est la fille de nos amis Marie-Jose Pantanacce, de Rutali et Bernard Dauba, médecin-colonel à la retraite, béarnais d'origine et très Corse d'adoption ;-)
Bonjour Anne-Gabrielle Dauba-Pantanacce,
RépondreSupprimerQuelle bonne nouvelle de voir google traduction et le corse hissé au rang des langues internationales !
Pour l’instant, la traduction n’est pas bonne mais cela peut s’améliorer. L’essentiel est dans la promotion du corse.
Salute à tè è à tutta a famiglia.
Louis Giacomoni
Google a-t-il besoin de traducteurs ?
RépondreSupprimerformidable, notre Anne -Gabrielle ! Talentueuse, belle et...Rutalaise en plus!!
RépondreSupprimerLimpia
C'est vrai qu'elle est belle et...rayonnante.
SupprimerAh lala Cuccu!! Bernard est BASQUE, pas BEARNAIS!...
RépondreSupprimerBasgi di Pau!
Limpia
BRAVO enfin forza corsica
RépondreSupprimerMon cher Louis G., en effet après quelques tests je confirme qu'il y a de très sérieuses améliorations à apporter. Ces corrections sont communautaires comme tu as pu le lire et je pense que tu es l'homme idoine pour cela ! Voilà donc un gros chantier pour un retraité... Amicizie
RépondreSupprimerQuant à Bernard je dirais, pour clore le débat sur ses origines : basco-béarnais ! Point.
Bernard P.