MA DÌ CIÒ CH'È TÙ VOLI (1983)
Ma dì ciò ch'è tù voli
hè bella a nostra terra
da e so cime à i moli
in centu riturnelli
ci cantanu l'acelli
hè finita la guerra (bis)
Ma di ciò chè tù voli
chì si stà bè in paese
quand'ellu ùn s'hè più soli (bis)
è ch'omu s'addunisce
in amicizie lisce
à bandere palese
à bandere palese.
Ma di ciò chè tù voli
li farà pro' l'avvene
à i lochi muntagnoli (bis)
si quellu chì ci spera
face girà la sfiera
di e so inghjuste pene
di e so inghjuste pene.
Ma di ciò chè tù voli
chì d'oddiu ùn si capace
un ghjornu ti cunsoli (bis)
è ti vene à u core
un surrisu d'amore
dolce quanti a pace,
dolce quanti a pace.
---------------------------
TU PEUX DIRE CE QUE TU VEUX
Tu peux dire ce que tu veux
notre terre est bien belle
de ses sommets jusqu’aux moles marins
les oiseaux y chantent
leurs refrains
la guerre est terminée (bis)
Tu peux dire ce que tu veux
on vit bien au village
lorsque l’on n’est plus seul
que les hommes se lient
de franche amitié
en parfaite sincérité (bis)
Tu peux dire ce que tu veux
l’avenir sera bénéfique
aux villages de montagne
si celui qui l’espère
tourne la page
de ses injustes peines (bis)
Tu peux dire ce que tu veux
tu n’es pas homme de haine :
un jour tu te consoles
et coule alors en ton cœur
la liqueur d’un sourire
aussi doux que la paix (bis)
Jacques Fusina
(écrivain, poète et enseignant corse, né le à Ortale)
Ortale de Biguglia ??
RépondreSupprimerJ'adore J.Fusina ; parmi ses écrits un texte magnifique : U fiume di a mo zitellina dans lequel le fleuve est personnifié et lui reproche de l'avoir quitté pour d'autres rivages et lui l'assure de ne l' avoir,malgré l'éloignement, jamais oublié.
Ortale d’Alesani
RépondreSupprimerMerci je m'en doutais un peu
Supprimer